Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 63 / 1 Review / 19 May 2013 at 06:12

Japanese

こんにちは。
お返事ありがとうございます。
1つだけ教えてください。
規則は、2012年10月に、存在しましたか?
お返事をいただけましたら、感謝いたします。

English

Hello.
Thank you for your reply.
I'd like to confirm one thing.
Did the regulation exist in October 2012?
I appreciate your attention to this matter.

Reviews ( 1 )

shibata 53 主な経歴、資格状況 1982年3月 早稲田大学 政治経済学部 卒業 ...
shibata rated this translation result as ★★★★ 19 May 2013 at 08:54

返事をもらうことを強調するのであれば、 I would appreciate having your reply. とした様が良いと思いました。

Add Comment