Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 May 2013 at 14:19

[deleted user]
[deleted user] 50
English

• Remove unnecessary default accounts if possible, otherwise change all default accounts with strong passwords.
• The number of privileged processes running should be reduced to the minimum. The assignment of privileges should be carefully handled.
• Default file permissions and privileges should be reviewed periodically, and set to restrictive values.
• Use a strong password for the system administrator account. The password should be regularly changed.
• Standardise and minimise the number of OS versions and software to make installation and maintenance more manageable.
• Install OS upgrades regularly and apply latest OS patches, especially those related to security issues.

Japanese

・可能であれば、必要のない棄権者のアカウントの削除するか、他の方法であれば全てのアカウントを強力なパスワードに変えてください。  
・特権の過程管理の数は最小限に減少されるべきです。特権の任務は慎重に行われるべきです。
・不履行なファイルの許可と特権は定期的に見直される必要があり、制限のある価格を取り入れます。
・管理者アカウントシステムには、強力なパスワードを使うこと、そしてパスワードは定期的に変更される必要があります。
・OSバージョンとソフトウェアの標準と最低限の数はインストールとメンテナンスを扱いやすくするためです。
・OS アップグレードを定期的にインストールすることと最新のOSパッチを適用すること、セキュリティー問題に関わることは特にです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.