Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 10 May 2013 at 17:46

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

初めまして。
私たちは日本で輸入業を営んでいる○○株式会社といいます。

下記の商品を探していたら御社のサイトを見つけました。

まだ御社のサイトで購入した実績はありませんが末永く取引できる卸先開拓を現在行っています。

是非御社と弊社で卸価格に近い価格での取引は可能でしょうか?

上記に示しているページの特別価格などがあれば嬉しく思います。

お忙しいとは思いますがお返事お待ちしています。

是非御社と良い関係を構築していければと思います。

English

This is for the first time to get in touch with your company.
We are from ○○ company operating as the importing firm in Japan.

We found out your URL while looking for below merchandise.

We have never entered any business relations with your company but we are now looking for our prospective supplier for a long term business relations.


Is it possible to enter business relations with your company at wholesale price if you will have it so?

We will appreciate if you can give us best price for the merchandise shown in above URL.

I am sure you are busy, but could you reply to our inquiry.

We are looking forward to establish good business relations with your company.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.