Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Mar 2011 at 00:24

English

We conducted this trial between November 2006 and March 2009 at the Children's Hospital of Pittsburgh and Armstrong Pediatrics, an affiliated private practice in Kittanning, Pennsylvania. The study protocol was approved by the institutional review board at the University of Pittsburgh; written informed consent was obtained from a parent of each enrolled child. The protocol, including the statistical analysis plan, is available with the full text of this article at NEJM.org. The authors attest that the study was performed in accordance with the protocol and the statistical analysis plan.

Japanese

この治験は2006年11月から2009年3月にかけて、ピッツバーグ子供病院及びペンシルベニア州キタニングで提携業務を行っている個人医院のアームストロング小児科科にて実施されました。この研究のプロトコルはピッツバーグ大学施設内治験審査委員会承認済みです。インフォームドコンセントの書面は、各児童の両親より取得しています。解析計画書を含むプロトコルは、全文記事と併せてNEJM.orgにて閲覧できます。著者は、この研究がプロトコル及び解析計画書に基づき実施されたと認証します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.