Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 08 May 2013 at 15:20

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
English

Dear Masaaki,

Thank you for your interest in providing goods and services to Bed Bath & Beyond. Please contact our Corporate Buying Office at:

650 Liberty Avenue
Union NJ 07083

You may also fax your information to: (908)-855-2160 or visit our vendor website at www.vendor.bedbath.com with information and details for all of our vendors. Please feel free to email us again if we can be of any further assistance to you.

Sincerely,

Sandra
Customer Service
Bed Bath & Beyond
1-800-GO-BEYOND® (1-800-462-3966)

Japanese

マサアキ様

Bed Bath & Beyondへの商品とサービスの提供に興味を持ってくださり、ありがとうございます。どうぞ、私達の会社の買付オフィスへご連絡ください:

650 Liberty Avenue
Union NJ 07083

また、(908)-855-2160まであなたの情報をFAXして頂くか、私達のベンダーウェブサイトwww.vendor.bedbath.comにて、私達のベンダーについての詳細情報をご覧ください。更にお手伝いできる事がありましたら、遠慮なくEメールを送ってください。

敬具

Sandra
カスタマーサービス
Bed Bath & Beyond
1-800-GO-BEYOND® (1-800-462-3966)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.