Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 06 May 2013 at 18:28

colin777
colin777 61 ベースは技術職(エンジニア)なので技術系全般の翻訳を得意分野としていますが...
English

TSMC reportedly to grab 100% of AP orders for 2014 model iPhone

Apple is expected to contract TSMC to manufacture all the application processors (APs) used in the 2014 model of its iPhone slated to launch in the second half of the year, industry sources have claimed.

To satisfy the huge demand from Apple, TSMC has begun equipment move-in for the phase-5 facility of its 12-inch fab located in southern Taiwan, the sources said. The Fab 14, Phase 5 facility will be ready for production by the end of 2013, the sources indicated.

Japanese

TSMC 2014年モデルiPhone向けのAPを100%受注獲得か

業界情報筋によれば、アップルは今年の下半期に発表予定の2014年モデルiPhoneに使用するアプリケーション・プロセッサー(AP)の生産について全量をTSMCと契約したということです。

アップルからの大量受注に備え、TSMCは南台湾にある12インチ・パネル製造工場の第5フェーズ施設への機器搬入を既に開始しており、その第14製造工場の第5フェーズ施設は2013年末にも生産体制が整うものと、情報筋は伝えています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 「ですます調」でお願いします。
ソース:http://www.digitimes.com/news/a20130502PD219.html