Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 04 May 2013 at 01:28

kawaii
kawaii 60 日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来...
Japanese

注文ナンバー○○の商品が受取人から連絡がなく、保管期間満了で先日、日本へ商品が戻ってきてしまいました。
バイヤーへ連絡しましたが、折り返し連絡がなく困っています。
御社からも連絡とって頂くことは可能でしょうか?
また、今後の対応について私の判断でキャンセルしてよろしいでしょうか?

English

We have no reply from the recipient for the product, order No. ○○ so the product has been returned in Japan the other day after the storage period was expired. I was trying to reach the buyer but he/she hasn't replied to us. We're concerned about it. Will you be also able to reach out to him/her?
Also, may I cancel our further responses by my judgement?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.