Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 01 May 2013 at 03:05

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
Japanese

あなたにお願いがあります。
この◯◯◯というメーカーのサイトからoutsiderというバッグを代理購入してほしいです。

もちろんあなたに手数料を払います。
私は日本人なので、アメリカから直輸入ができないのです。

なので、貴方に代理購入してもらいたいです。
そして私のアメリカの住所へ送ってもらいたいです。
価格は159ドルです。

可能でしょうか?
よろしくお願いします。

English

I would like to ask you a favor.
I would like you to buy the bag named outsider, in my behalf, via its manufacturer's web site.

I sure will pay your handling charge.
As I am Japanese, I cannot import it directly from the US.

Therefore, I must ask you to buy the bag for me.
Also, I would like you to send it to my address in the US.
Its price is $159.

Please would you advise if this is acceptable to you?
I would appreciate your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.