Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 1 Review / 30 Apr 2013 at 22:14

colin777
colin777 61 ベースは技術職(エンジニア)なので技術系全般の翻訳を得意分野としていますが...
English

Dear Masaaki Sando:

Thank you for your email to Hammacher Schlemmer. Unfortunatley, we do not have any retailers or wholesalers of our items. However, if you are interested in purchasing a large quantity of items, you may contact our Corporate Sales department to see if they would be able to offer you a discount on the large purchase. You may email them directly at corporateorders@hammacher.com. I hope this information helps you. Please contact me if you need further assistance.

Best regards,
Tim Minnelli
Voice: 1-800-233-4800

Japanese

マサアキ サンド様
Hammacher Schlemmerへのメールありがとうございました。残念ながら、弊社商品の小売店も卸業者もありません。しかしながら、もし大量購入をお考えであれば、弊社の法人営業部に問い合わせて大量購入による割引が可能かどうか確認されてはいかがかと思います。
corporateorders@hammacher.com宛に直接メールされるとよいと思います。この情報がお役に立てれば幸いです。
また何かございましたらご連絡下さい。

よろしくお願いします。
ティム ミネリ
電話:1-800-233-4800

Reviews ( 1 )

takamichis 60 米国の大学を卒業(専攻は情報科学(Computer Information...
takamichis rated this translation result as ★★★★★ 01 May 2013 at 21:03

お見事です!参考にします。

Add Comment