Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 44 / 1 Review / 27 Apr 2013 at 14:01
You asked who is my favourite Takarazuka actress.
Well, I like Ranju Tomu, Matobu Sei and Mizu Natsuki (to name a few and Asami Hikaru, Amami Yuuki and Suzukaze Mayo are also very good:) But my favourite pair of Takarazuka is Wao Yoka & Hanafusa Mari:):)
The chemistry between them is amazing, I would do anything if someone loved me the way Manrico and Leonora did or, like Calaf loved Turnadot...
:)
I'd love to visit Japan and see Takarazuka performaces live, but it's going to take some time any way, if it's ever possible for me):
I've actually started saving money for the visit and planing to spend my 30th birthday there but we'll see what happens:)
あなたは私のお気に入りの宝塚の女優が誰か尋ねました。
え~と、私は蘭寿とむ、真飛聖、水夏希が好きです。(少し付け加えると、朝海ひかる、天海祐希、涼風真世もとても良いです。)しかし私の大好きな宝塚のペアは和央ようかと花總まりです。
彼らの相性は抜群です。もし誰かが私をManricoやLeonoraもしくはCalafがTurnadotを愛したように愛してくれたら、何だってするでしょう...。
日本を訪れて宝塚が見たいですが、いずれにせよかなり時間がかかりますので、私も可能かどうか。
実際に日本を訪れ、30歳の誕生日を過ごすために貯金をし始めましたが、どうなることでしょう。
Reviews ( 1 )
「私も可能かどうか」→「もしかなったとしても」では?でもちゃんと名前も調べてあって、いいですね。
星5つありがとうございます。とても嬉しいです。