Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Apr 2013 at 00:30

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

取りあえず、525ドルで2個注文します。追加で手に入った場合、連絡をお願いします。

本日、S200が8セット届きました。来週に、残りの商品のいくつかが到着するという認識でよいでしょうか?

1本テスト仕入をしたいです。需要があれば複数本購入します。ebay内で直接取引は禁止されているため、ebayに出品していただく事は可能ですか?

English

At first, I will place an order for 2 pieces at $ 525. If you get more, please let me know.

I received eight sets of S200 today. Can I understand that some of the remaining items will arrive next week?

I want to buy one piece for quality check. If I receive some demand, I will buy more pieces. Direct transaction inside ebay is banned, so is it possible for you to get it up on ebay?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.