Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Apr 2013 at 13:09
English
Still, smartphones with screen sizes of 5 inches and even greater have found noteworthy success in the growing smartphone space. Leading the way in that market has been Samsung's Galaxy Note series, which includes a stylus.
There have been rumors that Apple is secretly working on a new iPhone model with a larger 5-inch display for launch as soon as this year. However, there has been no concrete evidence that the launch of such a product is impending.
Japanese
現在も、スクリーンサイズが5インチ以上であるスマートフォンは、成長するスマートフォン業界で、顕著な成功を収めています。
その筆頭は、サムスンのスタイラスペン付きのGalaxy Noteシリーズです。
今年の始めにアップルが秘密裏に5インチ以上のディスプレイをもつiPhoneを開発中だという噂がありました。
しかし、そのような製品がすぐに発表されるという、はっきりとした証拠はありませんでした。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
「ですます調」でお願いします。
ソース:http://appleinsider.com/articles/13/04/23/apple-ceo-hints-bigger-iphone-screen-may-come-when-trade-offs-can-be-avoided
ソース:http://appleinsider.com/articles/13/04/23/apple-ceo-hints-bigger-iphone-screen-may-come-when-trade-offs-can-be-avoided