Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Apr 2013 at 19:21
何故なら国際貿易をするには、為替レートが重要である。そのため、銀行の特別なサービスを受ければ常に為替について最新の情報を得ることができる。また貿易する国によって、法律も違うし色々な規則も違う。銀行の特別なサービスを受ければ、専門の銀行員から、的確なアドバイスも受けることができるし、国際貿易をする上で必要なサービスを色々紹介してくれる。
またインターナショナルマーケットに参入するには、まず調査やテストを沢山しなければならない。
Because exchange rate is important for international trade. As a result, you can always get latest information about exchange receiving specific service of bank. And it is different in law and various regulation with each countries which trade with.If you recieve specific service of bank, you can get exact advices from special bank clerk,and introduce various services that need to international trade.
And you must take the test and investigate to particiate in international market