Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 22 Apr 2013 at 13:59

leutene
leutene 55 電気とコンピューター、財政以外の翻訳なら、どの分野でもやっています。 ...
Japanese

日本の女の子はキャラクターネイルも好きです。
今日は「パンダネイル」ができる工程を動画で紹介します。

前に、STAFF BLOGで紹介しましたが、
日本人のキャラクターネイルはクオリティーが高い。


そして、ミチモールのキャラクターネイルは
レベルが高い!

詳細はこちら→

English

Japanese girls love nail art with characters.
Today I will introduce you how to do brush-on "Panda nails" in video.

Japanese nail arts with characters designs is good in quality as I have already introduce them at STAFF BLOG.
Yet the nail arts with characters at ミチモールare in better quality.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ミチモール→MiCHi MALL