Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 19 Apr 2013 at 14:22

kawaii
kawaii 60 日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来...
Japanese

こんにちは。
ご連絡が遅れてすみません!
日曜までアメリカに出張で連絡があまりできないので、
帰国したらまた改めて5月1日仕入る商品の話をしましょう!!
何度も連絡を頂いてたのにすみません!
また連絡します!!
ありがとう

English

Hello.
I am sorry for my late reply!
I will be on business trip in the USA until Sunday. So when I return in Japan, let's discuss again regarding the product coming in on 5/1!
I apologize for this change. Thank you for your inquiries!
I will contact you again!!
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.