Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 18 Apr 2013 at 18:49

itprofessional16
itprofessional16 52 IT関係が得意
English



The speakers will also move to the bottom of the device either side of the Lightning connector, just like the iPad mini. According to Tactus, the new iPad won’t just be narrower, but also “a lot thinner” and lighter. It will be “close to what the iPad mini is in terms of depth.”

So when will we see it? Well, Tactus claims Apple will announce the device at a media event on June 18, months earlier than most reports have been suggesting. It’s unclear whether a new iPad mini will be announced alongside it, but we’d expect all iPad models to be refreshed at the same time from now on.

Japanese

スピーカーもまた、iPad miniのようにデバイスのいずれかの側のLightningコネクタがデバイスの底部に移動するでしょう。Tactusによると、新しいiPadは単に幅が狭くなるだけではなく、"かなり薄く"、軽くなるでしょう。"厚さの面では、iPad miniに近く"なるでしょう。

それで、いつ私たちはそれを見るのでしょうか?そうですね、Tactusは、Appleが6月18日のメディアイベントでデバイスを発表すると主張していますが、大部分のレポートが示唆していたよりも数ヶ月早くなります。新しいiPad miniが一緒に発表されるかどうかは不明ですが、私たちはすべてのiPadモデルが今後同時に新しくなることを期待するでしょう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 「ですます調」でお願いします。
ソース:http://www.cultofmac.com/223622/new-ipad-to-be-announced-june-18th-says-casemaker/