Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 18 Apr 2013 at 01:38

am_me99
am_me99 51 I love translating mangas.
Japanese

あっ、日本もとってもステキな国なので、色々と紹介させてくださいね(笑)

お待ちしております!


☆仕事☆
日本で貿易会社を経営しています。
世界各国の商品を輸入販売しいます。

将来の海外移住を夢みて、密かに事業を計画中です!

そのため、今は英語、中国語を勉強しています。
(先生募集中です!)

また、今後ビジネスを拡大していくため、現地スタッフを募集しています。

当方はまだ日本にいますが、今後、ビジネスパートナーとして共に働いていくことも可能です。


English

Oh, Japan is also a very beautiful country, so please introduce me to the many things in this country (laughs)

Will be waiting!


☆Work☆
I am managing a Trading Company in Japan.
We are importing and selling products all around the world.

Dreaming of migrating abroad in the future, I'm secretly in the middle of planning a project!

For that reason, I'm studying English and Chinese now.
(Looking for a teacher!)

In addition, in order to expand the business from now, we are taking in applications for local staff.

We are still in Japan, though it is also possible that we will work together with business partners in the future.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.