Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Apr 2013 at 19:55

rinamiuradelobelle
rinamiuradelobelle 50 ロンドン大学東洋アフリカ研究員翻訳学科卒。 主にアカデミック論文、映画紹...
Japanese

私は日本の製品を数多く取り扱うセラーです。

日本で販売される商品の中には、日本製の商品以外にも中国で生産をされた商品が多数あります。

例えば日本のメーカーが中国で生産をおこなったMade in Chinaの商品です。

こうした商品を出品する際に、製造国としてはMade in Chinaであると理解しています。

ところが、商品を日本から発送、もしくはFBA納品する場合には、
商品名にJAPAN IMPORTの記載は必要でしょうか?

アドバイスをいただけましたら幸いです。

English

I am a seller who is dealing with lots of Japanese products.
In Japanese market, there are not only ones produced in Japan but also quite a few things produced in China too.
For example, Japanese brand products buy "Made in Japan".
When I put those products on sale, I describe it as "Made in Japan".

However, when It is sent from Japan, or by FBA service, should I note "JAPAN IMPORT" in the title?

I would appreciate if you could give me some advice on it. Thank you so much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.