Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 12 Apr 2013 at 13:43

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

質問ありがとう!!

わかりました!

送料混みで、370$でいいですよ!!

あなただけの特別価格です。

在庫が限られているので出来るだけ早めに購入してください。

落札後、送料混みで370ドルのインボイスを送ります。

ありがとう!

わたしの大切な友達!

English

Thank you for your question!
That's fine.
I will take $370, including the shipping cost.
It's a special price, just for you.
As the inventory is limited, please order as soon as possible.
After you have a successful bid, I will send you a $370 invoice.
Thank you!
My dear friend!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.