Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 12 Apr 2013 at 13:43

kawaii
kawaii 60 日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来...
Japanese

質問ありがとう!!

わかりました!

送料混みで、370$でいいですよ!!

あなただけの特別価格です。

在庫が限られているので出来るだけ早めに購入してください。

落札後、送料混みで370ドルのインボイスを送ります。

ありがとう!

わたしの大切な友達!

English

Thanks for your question!!

I understand it!

I am OK with $370 including shipment!!

This is a special price only for you.

The stock items are limited so please purchase it as soon as you can.

After the acceptance of the bid, I will email you an invoice for $370 including shipment.

Thank you!

You're my important friend!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.