Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Apr 2013 at 16:49

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

こんにちは Tony!!

返事が遅くなって本当にごめんなさい。

メールを送ったつもりだったのに、エラーで送れていなかったみたいです。

追加の画像を送りますね!!

この商品はリロアンドスティッチとスーパーマリオのコラボです。

とても良い商品ですよ!!

ありがとう!

質問があったら何でも言ってね!!

English



Hello Tony!!

Really sorry for the delayed response.

I thought my e-mail went out, but it didn' seem to have gone due to an error.

Le me send you the additional images here!

This product is a collaboration of Lilo & Stitch and Super Mario.

It is surely a very good product!

Thank you so much!

If you have any question, please advise us about that whatsoever!!

Best regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.