Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Korean )

Rating: 53 / 0 Reviews / 11 Apr 2013 at 14:16

[deleted user]
[deleted user] 53 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
English

We recently added PowerPoint upload function to the Conyac Translation Service. It is a new feature that enables companies to translate presentations easily and quickly. We celebrated this new feature, with a new company log page: LINK

Businesses can use this website for the worldwide promotion of their companies and products. They simply send us their presentation which will be translated by Conyac translators.

First 20 companies that send their presentations to support@any-door.com will get a free translation of up to 10 slides. We will also post the presentations to our or our website, which would give the businesses additional exposure.

Hurry up and get your free translation: LINK

Korean

코냑에 파워포인트 업로드 기능이 추가되었습니다. 이 기능을 사용하시면 기업용 프레젠테이션 등을 쉽고 빠르게 번역할 수 있습니다. 다음 페이지로 가셔서 새로운 기능의 추가를 함께 축하해 주세요: LINK.

전 세계적인 프로모션이 필요하시다구요? 본 웹 사이트를 활용하세요! 프레젠테이션을 보내 주시기만 하면 코냑의 번역가들이 즉시 번역해 드립니다.

support@any-door.com로 프레젠테이션을 보내주세요. 선착순 20개 사에게 무료 번역의 특전을 드립니다 (단, 최대 10장 까지). 또한, 번역이 완료된 발표는 코냑 웹 사이트에 게시되기 때문에 광고 효과까지 덤으로 누릴 수 있겠지요.

자, 망설이지 말고 무료 번역의 혜택을 누려 보세요: LINK!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.