Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 11 Apr 2013 at 11:07

emily
emily 50 アルゼンチンと日本のハーフ、Emilyと申します。 ここ2年ほど金融...
Japanese

Marcelo Iglesiasはじめまして!

わたしはHayato Yamaguchiといいます。


Javier はナイスガイで、とても良い友人です。

欲しい物があれば何でも言ってください。

わたしは、日本中、世界中にネットワークがあるので、いろんな商品を入手することが出来ます。

あなたと知り合えて本当に良かった。

これからも仲良くしてください。

ありがとう!

English

Very nice to meet you, Marcelo!

My name is Hayato Yamaguchi.

Javier is a very nice guy and he is good friend of mine.
Please let me know if you need anything.
I have powerful connections both in Japan and all over the world.

I am very glad that I was able to become friends with you.
Let's keep in touch!

Thank you,

Reviews ( 1 )

liveforyourself 52 英検準一級
liveforyourself rated this translation result as ★★ 26 Apr 2013 at 17:24

いろんな商品を入手することが出来ます。がないですね。

Add Comment