Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Apr 2013 at 00:33

razaro
razaro 50 I'm native Japanese speaker, I can tr...
English

However,today,Brian White at Topeka Capital is injecting some life into the iPhone rumor mill.He says Apple could release a new iPhone with multiple screen sizes this year.

"After our meeting with a tech-supply chain company,we walked away with the view that Apple will release the iPhone 5S in at least two screen sizes this summer and possibly three," says White.He's on the seventh day of a tour of technology suppliers in China and Taiwan.





Japanese

しかしながら、Brian White氏はTopeka Capitaで、iPhoneに関する噂をする人々に活況をもたらしています。
彼はAppleが今年、複数のスクリーン・サイズをもつ新しいiPhoneをリリースするかも知れないと言いました。

White氏は、「技術提供をするチェーン会社とのミーティングのあと、私たちはAppleは、今年の夏に、
少なくとも2つ、もしかすると3つのスクリーン・サイズがあるiPhone 5Sをリリースするだろうという見通しができた」と言います。
彼は中国、台湾での、技術提供者のツアーの7日目でした。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 「ですます調」でお願いします。
ソース:http://www.businessinsider.com/topeka-apple-is-going-to-release-the-iphone-5s-in-at-least-two-screen-sizes-2013-4