Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Apr 2013 at 12:47

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
Japanese

大変残念なお知らせがあります。
今回購入した商品が著作権の問題で日本で販売出来なくなってしまいました。大変申し訳ないのですが今回購入した商品10点をキャンセルして、返金していただけないでしょうか?
今後日本で販売が可能になった際には改めてご連絡させていただきます。
この度は大変なご迷惑とお手数をお掛けして申し訳ございません。ご対応よろしくお願い致します。

English

We have to tell you discouraging news.
We can not sell the items which we bought this time from you on account of the problems with copyright laws. We are extremely sorry, but could you please cancell these 10 products which we bought this time and give me a refund ?
We will contact you again when we will be able to sell the them in Japan.
We apologize for a great deal of inconvenience.
Thank you for considering our request.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.