Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 07 Apr 2013 at 18:10

chippygirl
chippygirl 61 I am a native Japanese speaker. I've...
Japanese

天龍は、テレビや雑誌などでよく知られているジャンボ餃子の有名店です。お昼時にはいつも長い行列ができています。

天龍の餃子は泰興楼の餃子よりも更に一回り大きいです。天龍の餃子は、大判の薄皮に野菜たっぷりの餡が包まれています。パリっと焼かれた底の部分の食感が抜群です。味付けがさっぱりしているので、何個も食べることが可能です。具材ににんにくを使っていないので、にんにくの匂いがきになる方にもオススメです。

ちなみに天龍ではジャンボ餃子を蒸して楽しむこともできます。

English

Tenryu is a famous jumbo gyoza restaurant, frequently shown on TV and magazines. There is always a long line of people waiting during lunch time.

Gyoza from Tenryu is even bigger than the gyoza from Taikourou. Tenryu's gyoza is wrapped with plenty of vegetables filling on a thin sheet of large dumpling wrapper. The crispy texture at the bottom of cooked gyoza is just outstanding. The seasoning is very light so you can eat lots of them. It is also recommended for people who worry about the smell of garlic because they make without it.

You can also enjoy jumbo gyoza steamed at Tenryu.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.