Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Apr 2013 at 17:12

zhizi
zhizi 68
English

Indian startup Medeel aims to solve this problem by allowing patients to submit their medical records to multiple hospitals and solicit bids for their treatment options online. In other words, you submit your medical records, and then without ever leaving home, you can sit back and wait for hospitals to come to you with treatment packages.

Japanese

インドのスタートアップMedeelは、患者が自分の医療記録をオンラインで複数の病院に提示し治療オプションの入札を求められるようにして、この問題を解決しようとしている。つまり、医療記録を提示れば、家をでることなく自宅で待っていれば、病院からの治療パッケージが届くということ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/medeel-helps-indian-hospital-patients/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。