Translator Reviews ( English → Spanish )
Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Apr 2013 at 18:33
The reason why I became a translator at Conyac was simple. Registering as a translator was easy, and as soon as I have done some settings, I could start translating and actually earning some money. No test is required as translators get verified by their actual translation projects. This process is not only quick, but also fun, as it's much more pleasurable translating real documents then filling out a test sheet.
It depends on the language and amount of characters in the request, but by translating one translation request that usually has around 150 words, you can earn around 50 points. 50 points is equivalent to $0.5 USD, therefore by translating around 10 short translation requests gives you $5 USD.
La razón por la cual me hice traductor en Conyac fue sencilla. Registrándome como traductor fue fácil, y tan pronto como hice algunos ajustes, pude empezar a traducir y ganar algo de dinero. No se requieren pruebas ya que los traductores son verificados a través de sus proyectos de traducción. Este proceso no es solo rápido, también divertido, ya que se traducen mucho más a gusto documentos reales que rellenar una hoja de prueba.
Depende del idioma y la cantidad de caracteres en la solicitud, pero al traducir una solicitud de traducción que normalmente tiene sobre 150 palabras, puedes ganar alrededor de 50 puntos. 50 puntos equivalen a $0.5 USD, por tanto traduciendo alrededor de 10 solicitudes de traducción cortas obtienes $5 USD.