Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 31 Mar 2013 at 23:26

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

不可能と言わなくなったあなたには、たくさんの機会が集まってきます。
お金も地位も集まってくるでしょう。
それは当たり前のことです。
人は期待に応える人に多くのお金を払うのですから。

でも、焦ってはいけません。
私が急にプロサッカー選手になれますか?
自分のまわりのできることから、試して行きましょう。

English

If you stop saying it's impossible, you will encounter many opportunities.
You'll get money and status.
That's nothing unusual.
People pay a lot of money for those who meet their expectations.

However, don't rush in.
Do you think I can suddenly become a professional soccer player?
Let's start with something you can do around yourself.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スピーチ用