Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 2 Reviews / 29 Mar 2013 at 21:11

Japanese

日本のディストリビューターに連絡をとってみましたが、私のほしい製品を取り扱っていないとのことです。
アメリカに倉庫を持っているので、アメリカのディストリビューターを紹介してもらえませんか?
良いお返事をお待ちしております。

English

I have contacted a distributer in Japan. But they said they did'nt have the product I wanted to get.
I have a warehouse in US, so would you show me a distributer in US?
I Look forward to your favorable reply.

Reviews ( 2 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 31 Mar 2013 at 23:05

a distributer -> the distributor
I have a warehouse in US, so would you show me a distributer in US? -> As I have a warehouse in the US, would you introduce a distributor in the US to me ?
I Look forward to your favorable reply. -> Looking forward to your kind reply.

Add Comment
russ87 68
russ87 rated this translation result as ★★★★ 17 Feb 2014 at 15:55

original
I have contacted a distributer in Japan. But they said they did'nt have the product I wanted to get.
I have a warehouse in US, so would you show me a distributer in US?
I Look forward to your favorable reply.

corrected
I have contacted a distributor in Japan. But they said they didn't have the product I wanted to get.
I have a warehouse in US, so could you refer me to a distributor in the US?
I look forward to your favorable reply.

Only some small things so overall not bad

Add Comment