Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Mar 2013 at 13:35

orikame
orikame 50 I am translator.
Japanese

今月末リリース予定の、共創型クラウドソーシングサービスwemakeは、消費者起点からのハードウェアものづくりに特化したウェブプラットフォームです。商品化したいもののアイデアを投稿すると、国内中小製造業を中心としたユーザーコミュニティがデザインや設計などを分担し受注生産します。また、職業も立場も異なるユーザーからなるコミュニティ内で議論を戦わせながら一つの商品開発を推し進めていくため、これまでの単なる受発注の関係や、社内企画では生まれなかったイノベーティブな製品が期待できます。

English

Scheduled for release at the end of this month, co-creation type crowdsourcing service wemake is a web platform which specializes in manufacturing hardware from consumer-centric. We will share the production orders, such as focus on user community design and small and medium sized domestic manufacturing design. Moreover, while fighting the discussion in a community that consists of users with different occupation and position, in order to continue promoting the development of one commodity, you can expect the product from mere orders so far and corporate planning of innovative product that were not born.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.