Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Mar 2013 at 23:20

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

"TourIssue RyderCup X100 USA 3-PW"が到着しました。
38インチのシャフトが1本だけ、X100ではなくて、S400になっておりました。
追送願います。
NIKEのポロシャツが入っておりましたが、あなたが発送したのですか?

注文商品の発送進捗情報を教えてください。
以下、未到着の商品です。ご確認ください。

English


I received "TourIssue RyderCup X100 USA 3-PW".
One of the 38 inch shafts was not “X100” but “S400”.
Please send the proper piece.
A Nike polo shirt was put in the box. Did you sent it to me?
Please tell me the present shipping status of the ordered items.
Followings are the items which have not arrived yet. Please check t hem.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.