Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / 0 Reviews / 22 Mar 2013 at 11:25

violet
violet 59
English

If you wish to return these units, please write RAN #1907 on the outside of the shipping cartons. Please do not send these units back without shipping cartons. Any open or damaged DualSaw boxes will result in a restock fee of $25.00 per item. Also, please be certain a copy of the original packing slip is inside each box for identification. Once the DualSaws are received they will be tested and your purchase price less original shipping costs will be refunded.

I am sorry this did not work out for you. Please understand that we would be happy to do business with you in the future.

Respectfully,

Japanese

これらの商品の返品を希望する場合は、配送用の箱の外側にRAN#1907と記入してください。箱なしで送ることは避けてもらえるようにお願いします。デュアルソーボックスが開封または損傷していた場合には商品ひとつ当たりに対して25ドルをお支払いいただきます。また、確認のために必ず梱包明細のコピーをそれぞれの箱の中に入れてください。デュアルソーを受け取ったら、それぞれの製品を検査し、支払い合計金額から送料を引いた額を返金します。

このたびは、不都合がありましてすみませんでした。ご理解のうえ、今後ともよろしくお願いします。

敬具

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.