Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Mar 2013 at 04:04

yyokoba
yyokoba 61 日本語<>英語
English

MessageMe promises an expressive, personal and fun IM experience

Instant messaging apps are all the buzz, with a multitude trying to get the attention of users. We’ve been introduced to yet another messaging app, called MessageMe, which is said to have redefined how people use messaging.

Japanese

MessageMeは表現豊か、個性的、そして楽しいインスタントメッセージング体験を提供する

インスタントメッセージングアプリは多数がユーザーの気を引こうと、まさに盛り上がっているところだ。私たちは、MessageMeという、メッセージングの使い方を変えたといわれる、もう一つのメッセージングアプリを紹介された。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/03/07/messageme-promises-an-expressive-personal-and-fun-im-experience/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。