Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 16 Feb 2011 at 10:32

[deleted user]
[deleted user] 55
Japanese

動物のCore Essence をなかなかつかめずにいた時、自分の中で気がつかない内に、体の小さなワンちゃんに対して、対等な意識をもっていなかったことに気がつきました。そのブロックに気がついたとき、動物と自然と繋がることができました。今回のケースを通して、いかに自分が無意識のうちにjudgmentalに陥りやすいか、ということを知るとともに、何事に対しても常にnon-judgmental でありたい、と改めて思いました。

English

When I hadn't got an animal's Core Essence, I realized that I didn't have an equal consciousness to a small dog unknowingly. When I realized the block, I could connect to an animal naturally. Through this case, I realized how I am likely to become a judgmental unknowingly, and also I thought back that I always wanted to be non-judgmental for everything.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アニマルコミュニケーションの報告内容と、その反省点等です。アメリカ人の先生に提出するための文書です。Jはクライアント(女性)、Cは犬(オス)です。情報さえ省略せずに入っていれば、分かりやすい英語に意訳してくださって構いません。