Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 21 Mar 2013 at 09:33

English

Thank you for contacting technical support. Regarding your email, this is information that we don't have available at this time and we'll need to request it to our technical services department and see if it can be shared.

In order to do so, we'll appreciate if you let us know the reason why this information is needed and we'll gladly try to look for something.

We'll be looking forward to hearing from you.

Kind regards,

Gabriela Flores
Technical Support Specialist

To reply to this E-mail, paste the information below on the subject line.
Reference 933533

Japanese

技術サポートにお問い合わせいただきましてありがとうございます。あなたのメールですが、これは現在提供していない情報ですので、技術サービス部に提供可能か否かを問い合わせます。

そうするにあたり、どうしてあなた様がこの情報を必要としているのかその理由を教えていただけると喜ばしく思います。何を探しているのかお手伝いできるかと思います。
お返事をお待ちしております。
敬具、

Gabriela Flores
Technical Support Specialist

こちらのメールに返信される場合は、以下の情報をタイトル欄に貼り付けてください。
Reference 933533

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 質問し直して全く同じ文章が返信されたのですが、つまり答えられないという事でしょうか?