Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Mar 2013 at 01:19

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

2月以上前に販売された製品をレポートに書き込まれると、アマゾンで在庫がなくなることがあります。折角貴方が苦労して商品を見つけても、全てが無駄になります。この事をご理解下さい。

条件は貴方が見つけた販売済の製品を売っていた販売者、その販売者が売っていた同じカテゴリの製品です。

次回私が依頼したキーワードで貴方かリサーチをしてレポートにしてくれたら、約束通りボーナスを支払います。

貴方が商人にアップしたら教えて下さい。直ぐに残りの25製品のリストを渡します。

English

If you report items were sold over 2 months ago, there is possibility to run out of the stock. Even though you find an item with difficulty, all will be wasted. We appreciate your understanding of this situation.

The condition which is the seller who was selling sold items you found, and the items in same category the seller was selling.

Next time you search and report by keyword I request, I will pay you a bonus according to my promise.

Please let me know when you become a merchant, and then I will give you other 25 items list immediately.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.