Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 19 Mar 2013 at 18:28

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
Japanese

フジサンケイビジネスアイは「第3回鉄道技術展」を11月6日から8日までの3日間、幕張メッセで開催することを発表し、出展者募集を本格化した。

鉄道技術展はあらゆる鉄道技術が一堂に会する総合展示会として、2010年、2011年と過去2回開催、今回で3回目となる。

前回2011年開催には268社・団体が出展し、1万6455人が来場した。 出展対象は、車両・構造、運行システム、インテリア・内装や駅の快適性・安全性を高める旅客設備、軌道技術、トンネルや橋梁など土木関連、その他。

English

Fuji Sankei Business Eye announced that it's holding a "3rd Railway Technology Exhibit" from November 6th to 8th in Makuhari Messe and proceeded to recruit exhibitors.

The Railway Technology Exhibit is a general exhibition which gathers all kinds of railway technology under one roof. It was held two times in the past, in 2010 and 2011, this time is the third one.

Last time, 268 companies and organizations displayed while 16 455 people visited the event. Topics of the exhibition include train cars, construction work, servicing systems, interior design, furnishing train stations, strengthening the safety of passenger facilities, transport technology, tunnels and bridges etc, public works-related issues and many more.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.