Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Mar 2013 at 15:07

English

According to a report from Arbitron Mobile, Line is currently the number one messaging app in Indonesia. While WeChat is gaining around 90,000 new users by the day in the country thanks to its new national TV ads. KakaoTalk, meanwhile, recently reported that it had increased its user numbers by 288 percent from January to February.

・Most of my friends, who are mostly in the middle-income bracket, don’t really care about the new Blackberry 10 handset. They prefer other platforms like Android and iOS. The middle class segment of society represents quite a lot of people who have considerable buying power.

Japanese

Arbitron Mobileのレポートによると、Lineは現在インドネシアでトップのメッセージアプリである。一方、WeChatは新たにテレビ広告を全国で放映しており、1日で約9万人の新規ユーザを獲得している。また、KakaoTalkは1月から2月の2カ月間でユーザ数が288パーセント増加したことを最近、報告している。

・私の友人たちは主に中間所得層に属しているが、その大部分は新たなBlackberry 10スマートフォンに注目していない。彼らはAndroidやiOSのような他のプラットフォームを気に入っている。中産階級の人々は、それなりの購買力を持つ非常に多くの人々を代表している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/blackberry-remains-powerful-still-going-to-lose/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。