Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Mar 2013 at 12:13

zhizi
zhizi 52
Japanese

[札幌に内外のMICE関係者集結]

札幌MICE推進委員会は2月25日から27日の3日間、札幌コンベンションセンターで「札幌/北海道MICEコンテンツマート」を開催。記念セミナー、タイ・韓国のMICE関係団体との覚書締結、就職フェア、展示会などが催され、海外のMICEキーパーソン50名をはじめ国内外のMICE関係者が一同に集結した。

展示会は26日・27日の両日、札幌コンベンションセンター大ホールCで開催。
Mゾーン:サマージャンプ大会やガラスのピラミッドなどユニークベニュー

English

Local and International MICE organizers and planners get together in Sapporo, Japan

Sapporo MICE Promotion Committe held “Sapporo/Hokkaido MICE Contents Mart” for 3 days from February 25th to 27th at the Sapporo Convention Center. During the fair, it held a memorial seminar, and signed a Memorandum of Understanding with Thai and Korean MICE business-related organizations respectively. The committee also co-hosted a career fair and an exhibition, bringing local and international MICE organizers and planners, including 50 key persons in the MICE industry abroad, together.


The exhibition was held on 26th and 27th at its Grand Hall C, and it showcased various contents as below;
M-Zone presented unique venues including sites of the Summer Jump Competitions and the glass pyramid.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.