Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Mar 2013 at 12:17

English

SoundGecko received the approval from investors when they were accepted into the first batch of Optus Innov8 Seed Program, which saw them securing a total of AU$250,000 in November 2012. The seed round was led by SingTel Innov8 and co-invested by Adventure Capital.

For those of you who want to be updated with the latest news while you are on the go, do try out SoundGecko. The app is a free download from the iTunes App Store.

Japanese

121CastがOptus Innov8 Seed Programの最初の支援先に選ばれた際、SoundGeckoは投資家からの承認を受け、2012年11月に合計で25万豪ドルを確保した。シードラウンドをリードしたのはSingTel Innov8で、Adventure Capitalが共同出資者となった。

いつでもどこでも、最新ニュースを知っておきたいと望む人々は、ぜひSoundGeckoを試してみよう。同アプリはiTunes App Storeから無料でダウンロードすることができる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/02/28/australia-based-soundgecko-can-now-be-a-radio-news-channel-too/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。