Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 12 Mar 2013 at 00:05

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

i dont open facebook and twitter much, sorry.

is the omnimon and wargreymon perfectly coloured? can you describe it?
i'm sorry if it takes a while to get those sum of money :(

i would like figuarts shinkenger, you know which one? and mostly every colours except hyper shinken red and super shinken red.

i think figuarts created by tamashii nation.

how much do you sell for the character stands?

Japanese

facebookもtwitterもそんなに見ないんです。すいません。

オムニモンとウォーグレイモンは完全彩色ですか? 教えてもらえますか?
お金をためるのに時間がかかったらごめんなさい。

シンケンジャーのフィギュアーツが欲しいです。どれかご存知ですか? ハイパーシンレッドとスーパーシンケンレッド以外のものはほとんど彩色されてます。

フィギュアーツは多分、魂ネイションのものです。

キャラクタースタンドの販売価格はおいくらですか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.