Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 11 Mar 2013 at 11:30

kawaii
kawaii 60 日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来...
Japanese

1月29日、「展示会とMICE」記者の宇部は東京・品川のグランドプリンスホテル新高輪に行ってきました。沖縄キックオフプロジェクト2013『沖縄観光&MICEコンテンツフェアin東京~オールおきなわ大博覧会』が開催されるからです。

この催しは県内の観光資源や施設またMICEサプライヤーのみなさんがブース出展し、沖縄で提供できる新たな観光やMICEメニューを提案するといったものです。ここ数年、毎年この時期に開催されています。

English

On January 29, Ube, a reporter of "Exhibition and MICE" visited to Grand Prince Hotel - New Takanawa in Shinagawa, Tokyo. He was there because Okinawa Kick-Off Project 2013, "Okinawa Turism & MICE Contents Fair in Tokyo ~ All OKinawa Great Exhibition" took place there.

This event was planned to have booths from the prefecture's tourist resources and facilities or MICE suppliers. It was to suggest their new travel information and MICE menu. This event was held about the same time every year in the last few years.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.