Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Mar 2013 at 12:46
English
That’s Victor Lavrenko, CEO at CocCoc. The project, which started two years ago, has been in closed development until very recently. Since inception, the project has burned over US$15 million, with most of the 400 person staff working full time. The new search engine looks to take on the incumbent Google.com.vn and the competitor that came out last November.
Japanese
これはCocCoc CEOのVictor Lavrenko氏の弁だ。2年前に始まったこのプロジェクトは、つい最近まで非公開で開発中だった。創業時から、このプロジェクトは400人のスタッフのほとんどがフルタイムで働いて1500万米ドル以上を消費した。この新しいサーチエンジンは、現在君臨しているGoogle.com.vnと昨年11月に登場した競合社に挑む。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.techinasia.com/coccoc-another-big-vietnamese-search-engin/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。