Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 04 Mar 2013 at 09:49

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

しかし、一方でこの平和憲法を代えたいと思っている人々は、先進国のどの国をもってもきちんと正規の軍を持ち、そして平和に貢献していると主張している。だから、日本も軍隊を持ち平和に貢献しようと主張する。また最近はテロなども多く、日本人が巻き込まれることもある。

English

However, those who want to change the Peace Constitution insist that every developed country has a regular army and contributes to peace. Therefore, Japan should do the same. Also, recently terrorism has been frequent, involving Japanese citizens.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: エッセイです。英語と韓国語版を作りたいのですが、まずは英語をお願いいたします!