Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 02 Mar 2013 at 10:54

kawaii
kawaii 60 日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来...
Japanese

ゴールドアートピクチャー「AとB」
商品説明
純金製のプレートに「AとB」を特殊印刷しました。木製のフレームに入っています。
壁に掛けることも、置いて飾ることもできます。この商品は、純金製で大変薄く繊細に作られております。お手入れは、「乾いた柔らかい布」でそっと大切にやさしくお手入れ下さい。
ピクチャー本体サイズ:約14.5cm×18.5cm
木製フレームサイズ:約21cm×31cm×14cm

本体:K24(純金)製
フレーム:木製
カバー:アクリル製

English

Artwork in Gold "A &B"
Description of the product
It is a special painting of "A & B" on a plate of solid gold. It is framed in a wood frame.
You can hang on the walls or display on the tables. This product is very thin because it's made of solid gold and it has fine details. When you clean it, please use "a dry and soft cloth" carefully and gently.

The dimensions of the actual work: approx. 14.5cm x 18.5cm
The dimensions of the wood frame: approx. 21cm x 31cm x 14cm

Material of the work: K24 (solid) gold
Frame: wood
Cover: acrylic

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商品説明文です