Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Feb 2013 at 22:11

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

了解しました。
調べたところ、PSEマークが表示されたACアダプターで販売している業者はいないようですね。PSEマークが表示されていない製品を販売すると大きな罰則が科せられます。日本で認知度を上げていくには、法律の順守は必須です。

御社の製品をどのようなスタンスで販売していくかを決めるにあたり、いくつか情報が必要です。
・御社の日本向け月間販売総額を教えて下さい。
・big distributorsになるにはどれくらい購入する必要がありますか?

English

I understood.
I checked and found no seller who sells AC adapter with PSE mark. Selling items without PSE mark is subject to heavy punishment. In order to gain more recognition in Japan, it is required to follow the laws.

I need some information to determine how to sell your items.
-Please inform me total amount of your monthly sales for Japan
-How many pieces must be purchased to become big distributors?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.