Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Feb 2011 at 22:58

kaori
kaori 50
English

The item you purchased was a authentic item. I don't know what where you get your information from.

The same buckle from jacob & co costs 5400. You paid 400.


Sent via BlackBerry from T-Mobile

Japanese

あなたがご購入になった品は正規品です。どこでそのような情報を得られたのかわかりません。
Jacob&coから同じバックルを購入されれば5,400ドルです。あなたが支払われたのは400ドルです。

BlackBerry T-mobileより

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.