Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Feb 2013 at 17:26

tatsuto
tatsuto 52 英日翻訳を中心に請負っています。 得意分野:一般、科学、法律等 TOE...
English

Big Fish Studios, a Seattle developer, introduced Big Fish Casino, an iPhone app, in Britain last fall. “We started with a one-pence slot machine,” little more than a penny, said Paul Thelen, Big Fish’s founder and chief executive. “Now it is up to a maximum of about $50 a bet.” Average revenue per player is exceeding $20 a day, whereas in virtual currency it was 30 or 40 cents.“Like in Vegas, some people get lucky and some don’t,” he added.

Japanese

シアトルの開発会社、Big Fish Studiosは昨年秋、英国でiPhone のアプリにFish Casinoをリリースした。 “1ペンスのスロットマシーンを始めた”、 Big Fishの創業者、兼、筆頭執行役員のPaul Thelen氏は言う。” プレーヤーの一日の平均収入は$20を超える、仮想硬貨では30か40セントだった。ラスベガスのように幸運な人もそうでない人もいいる”彼は付け加えた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.