Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Feb 2013 at 15:53
English
Even as a gift anything over 20000Yen will be taxed by my country. It would be best to declare it under 20000 Yen to prevent any delays in the mail. Payment will be in within a hour after my credit card clears the payment.
Japanese
贈り物としても、20000以上の品については私の国で課税されます。配達の遅れを防ぐために20000円以下で申告するのがベストです。支払いは私のクレジットカードが支払いを承認したら一時間以内に届くはずです。